Chinesisch lernen mit den 20th Century Boys
Ich habe heute meine Hong Kong Blu-ray Disc Veröffentlichung von 20th Century Boys Part I vom örtlichen Postamt abgeholt (Versand per Einschreiben und Vollzeitjob passen leider nicht zusammen) und konnte meinen Augen kaum trauen als ich das Sprachmenü öffnete. Die auf dem Backcover versprochenen englischen Untertitel sind zwar vorhanden, werden jedoch immer zusammen mit der chinesischen Übersetzung angezeigt!
Sehr praktisch wenn man gleichzeitig Japanisch und Chinesisch lernen möchte während man den Film schaut, aber “rein” englische UT wären mir dann doch lieber gewesen! Panasia Films musste den Umweg wahrscheinlich aus lizenzrechtlichen Gründen gehen, aber eigentlich hatte ich gehoft daß solche Methoden mit der DVD Ära ausgestorben sind…
Die Disc ist übrigens Region A kodiert, auf eine in Europa abspielbare und ordentlich untertitelte Version müssen wir weiter warten. Bild- und Tonqualität (Japanisch LPCM 7.1 und DTS HD MA 7.1) der Veröffentlichung gehen in Ordnung, Screenshots gibt es drüben im Asian Blu-ray Guide zu sehen.
Related Blu-ray Discs
20th Century Boys Complete Collection
20th Century Boys Complete Collection
20th Century Boys: Chapter I
20th Century Boys: Chapter I
20th Century Boys: Chapter II
20th Century Boys: Chapter II
20th Century Boys: Chapter III
20th Century Boys: Chapter III
Tags: 20th Century Boys, Blu-ray, Hong Kong, Japan, Panasia Films, subtitles, untertitel





tbz
Ulrik | @aht_blog
Stimmt
Das ganze wäre auch deutlich angenehmer wenn die englischen UT über den chinesischen liegen würden, weil die Augen doch irgendwie immer auf die erste Zeile springen.